Сура 74, Аль-Муддассир (Завернувшийся)

Материал из Коран

(Перенаправлено с Сура Аль-Муддассир)
Перейти к: навигация, поиск
Арабский текст
Перевод И. Ю. Крачковского
Что говорит Библия
Толкование
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ 1. О завернувшийся!
قُمْ فَأَنذِرْ 2. Встань и увещевай!
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ 3. И Господа своего возвеличивай!
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ 4. И одежды свои очисть!
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ 5. И скверны беги!
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ 6. И не оказывай милость, стремясь к большему!
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ 7. И ради Господа своего терпи!
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ 8. А когда затрубят в трубу,
فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ 9. то это — в день тот, день тяжелый.
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ 10. Для неверных нелёгкий.
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا 11. Оставь Меня и того, кого создал Я единым, Аят отменен аятом Сура 9:5 (Аят меча). Об отменяющих и отмененных аятах (доктрина Mansūkh), см. комментарий к аяту Сура 2:106.
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا 12. и кому сделал богатство широкое,
وَبَنِينَ شُهُودًا 13. и сыновей здесь находящихся —
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا 14. и распростер ему гладко.
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ 15. Потом жадничает он, чтобы Я добавил.
كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا 16. Так нет! Он пред Нашими знамениями упорен.
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا 17. Я положу на него «подъем»
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ 18. Ведь он задумал и рассчитал.
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ 19. И быть ему убиту! Как он рассчитал!
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ 20. И еще быть ему убиту! Как он рассчитал!
ثُمَّ نَظَرَ 21. Потом он посмотрел!
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ 22. Потом нахмурился и насупился,
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ 23. потом отвернулся и возвеличился
فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ 24. и сказал: «Не иное это, как колдовство, что предается!
إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ 25. Не иное это, как речь людская!»
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ 26. Сожгу я его в сакаре!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ 27. А что даст тебе знать, что такое сакар?
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ 28. Не оставляет он и не покидает —
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ 29. сжигатель кожи.
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ 30. Над ним — девятнадцать.
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ 31. Сделали Мы властителями огня только ангелов и сделали число их только испытанием для тех, которые не веруют, чтобы удостоверились те, кому дана книга, и усилили те, которые веруют, веру. И не сомневались те, кому дана книга, и верующие. И сказали те, в сердцах которых болезнь, и неверующие: «Что такое хотел Аллах этим, как притчей?» Так вводит в заблуждение Аллах, кого хочет, и ведет прямым путем, кого хочет, и никто не знает воинств Господа твоего, кроме Него, а это — лишь напоминание людям. Итак прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков,
за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте,
ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу,
Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины. (1Тим.2:1-4)
"В записи “мученичества 42 мучеников Аморейских” Еводий Монах приводит слова праведника, сказанные мусульманам: “ваше мнение о Боге ошибочно, так как вы, признавая имя Божие и Его величие, клевещете всё-таки на Него, почитая Его виновником зла и добра, истины и лжи”.

Действительно, как можно такое предполагать о едином истинном Боге? Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода? (Иак. 3:11).

Нет, Бог есть благ, Он – источник добра, святости и любви: Я — Господь, творящий милость, суд и правду на земле; ибо только это благоугодно Мне (Иер. 9:24), Бог не искушается злом и Сам не искушает никого (Иак. 1:13), совершенны дела Его, и все пути Его праведны. Бог верен, и нет неправды в Нем (Втор. 32:4), Господь не изрекает зла (Числ 23:8).

Нет, истинный Бог не желает гибели людей, не творил никого из них для геенны, не приносит им вреда, не вводит их в заблуждение, чтобы потом ввергнуть в погибель и поиздеваться над ними! Нет, Бог не сотворил смерти и не радуется погибели живущих (Прем. Сол. 1:13), живу Я, говорит Господь Бог: не хочу смерти грешника, но чтобы обратился он от пути своего и жив был (Иез. 33:11), ибо Он хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины (1Тим. 2:4)."
(Ю. Максимов "Православие и ислам")
كَلَّا وَالْقَمَرِ 32. Так нет! Клянусь месяцем!

«Мною клянусь, говорит Го­с­по­дь» (Быт. 22:16).

«А если не по­слушаете слов сих, то Мною клянусь, говорит Го­с­по­дь» (Иер. 22:5).

«Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клял­ся Самим Собою… Люди клянут­ся высшим, и клятва во удостовере­ние оканчивает всякий спор их. Посему и Бог, желая пре­имуще­с­т­вен­нее по­ка­за­ть наследникам обетования непреложность Своей воли, употребил в по­сред­с­т­во клятву» (Евр. 6:13, 16-17). «Ещё слы­шали вы, что ска­за­но древним: не пре­ступай клятвы, но исполняй пред Го­с­по­дом клятвы твои. А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, по­тому что оно пре­стол Божий; ни землёю, по­тому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, по­тому что он город великого Царя; ни головою твоею не клянись, по­тому что не можешь ни одного волоса сделать белым или чёрным. Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого» (Мф. 5:33-37).

Когда кто-либо даёт клятву, он клянётся чем-то более значимым и достойным, чем он сам. Бог Библии клянётся только Самим Собой, поскольку нет ничего более великого, чем создатель вселенной.

Людям же Иисус Христос вообще запрещает клясться.
Мухаммед сказал, что тот, кто клянётся чем-либо кроме Аллаха — многобожник:

Передал Абу Хурайра:
Пророк сказал: «Не клянитесь вашими отцами и матерями или кем-то ещё, кроме Аллаха. Клянитесь только Аллахом, и только когда говорите правду» (Абу Дауд 21:3242).

Передал Бурайда ибн аль-Хасиб:
Пророк сказал: «Тот, кто клянётся верностью (амана), не является одним из нас» (Абу Дауд 21:3247).

Передал Абдулла ибн Умар:
Саид ибн Убайда передал, что Ибн Умар слышал, как (один) человек заявил: «Нет, я клянусь Каабой». (На что) Ибн Умар сказал ему: «Я слышал, как Посланник Аллаха сказал: „Тот, кто клянётся чем-либо кроме Аллаха — многобожник“» (Абу Дауд 21:3247).

Аллах же клянётся не собой, а месяцем, звездой, утренним сиянием, построенным людьми городом или даже деревьями. То есть, согласно определению Мухаммада, Аллах — многобожник.

وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ 33. И ночью, когда она повёртывается,
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ 34. и зарёй, когда она показывается!
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ 35. Ведь это — одна из величайших
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ 36. В увещание для людей,
لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ 37. тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ 38. Всякая душа — заложница того, что она приобрела,
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ 39. кроме владык правой
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءلُونَ 40. в садах они расспрашивают друг друга
عَنِ الْمُجْرِمِينَ 41. о грешниках:
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ 42. «Что завело вас в сакар?»
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ 43. Говорят они: «Мы не были среди молящихся,
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ 44. и не кормили мы бедняка,
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ 45. и мы погрязали с погрязавшими,
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ 46. и мы объявляли ложью день суда,
حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ 47. пока не пришла к нам достоверность».
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ 48. И не помогает нам заступничество заступников.
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ 49. Что же с ними, что они отвёртываются от напоминания,
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ 50. точно ослы распуганные,
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ 51. что убежали от побеждающего?
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَى صُحُفًا مُّنَشَّرَةً 52. Да! Ведь хочет всякий человек из них, чтобы ему дали свитки развернутые.
كَلَّا بَل لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ 53. Так нет! Да! Они не боятся жизни последней!
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ 54. Так нет! Ведь это — напоминание,
فَمَن شَاء ذَكَرَهُ 55. и, кто пожелает, вспомнит его.
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ 56. Но не вспомнят они, если не пожелает Аллах: Он достоин боязни, достоин прощения!


Предыдущая:
<<73 Сура Аль-Муззаммиль
Сура 74, Аль-Муддассир Следующая:
75 Сура Аль-Кийама>>

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

Просмотры
Личные инструменты
Инструменты